ترجمه شعرا به انگلیسی نمیاد ؟
ترجمه شعرا به انگلیسی نمیاد ؟
توی خونه روی دیوار یه تفنگ سرپره
[فقط کسانی که در سایت عضو شده اند قادر به مشاهده لینک ها هستند عضویت در سایت کمتر از 1 دقیقه ست. برای عضو شدن در سایت کلیک کنید...]
حالا نوبت موتورسواران پارچ به دست است تا از شیوه عاشق های کینه ای دلخسته استفاده کنند . اینکه صورتی را برای همیشه نابود کنند ؛ تا دیگر توجهی را جلب نکند و ایمانی را برباد ندهد ..." اسید پاشی به معروف ".
تصور کنید ذهنی که این روش تازه را کشف می کند برای ریشه کنی بدحجابی . خیلی بعدتر از آن وقتها که آژان ها در خیابان دنبال مادربزرگهای ما می دویدند برای کشف حجاب . اگرچه عملگرایی پاسبان های پاکار رضاخانی در کندن چادر از سر زنان محجبه ، حالا بیش از یک شوخی ناچیز نیست .ما در دوران افزایش ضریب آسیب رسانی خشونت ایم . دوران سوختن صورت به جرم "ظاهربزک شده".
بیاییم درباره اشعه ای حرف بزنیم که که از چشم مردها بیرون می زند و صورت زنها را پیر می کند. اشعه ای که غنی سازی شده اش در پارچ های پلاستیکی طالبان قل می زند.
عمری است از عاشقانه ها،خالصانه مرگنامه می سازم!
در حال حاضر 490 کاربر در حال مشاهده این موضوع است. (0 کاربران و 490 مهمان ها)