اگه تو باغچه فقط یه گل باشه
گل اون باغچه که چیدن نداره
هر درختی که یه روزی پیر میشه
اونو از ریشه سوزوندن نداره
کی میشه که من و تو
ما بشیم و رها بشیم
اگه تو باغچه فقط یه گل باشه
گل اون باغچه که چیدن نداره
هر درختی که یه روزی پیر میشه
اونو از ریشه سوزوندن نداره
کی میشه که من و تو
ما بشیم و رها بشیم
زندگی چنان معلم خوبیست..
که وقتی درسی را یاد نمیگیری،ان را تکرار میکند...
تمامِ اتفاقاتِ روى كره ى زمين ،
دليل ميخواهد جانم ...
از صبح كه چشمانت را باز ميكنى
تا شب كه روى هم ميگذاريِشان
بايد دليل داشته باشى ...
باور كن بايد يك نفر باشد ،
كه زندگى ات را به جريان بياندازد ...
يك نفر كه حدفاصلِ مبدا و مقصدهايت ،
دلَش برايت هزار راه برود !
آنها كه يار ندارند
زندگى نميكنند ،
روزمرگى ميكنند !
میخوام برم پا ندارم میخوام نرم جا ندارم
گریه کنم دل ندارم داد بزنم نا ندارم
بودنم با تو حرومه دیگه همه چی تمومه
آخ که این لحظه چه شومه
چه شومه ..
کسی ترکی ترکیه بلد نیس اینجا؟؟؟؟
ترجمه اون قسمت قرمز رو میخوام
Çaldığın o kalbi, yerine koy lütfen
Eğer hislerinden pek emin değilsen.
Aradığın aşksa, en güzelinden
O zaman başka,
Açarım kapıları hazırım dünden
O sen olsan bari,
Sen olsan bari (3x)
Hazırım diyorum dünden
Düşmüyorsun dilimden
Olan olmuş zaten
O sen olsan bari...
Bendeki bu sihri keşke görebilsen
İnan oynatırdın aklını yerinden
Aradığın aşksa, en özelinden
O zaman başka,
Açılır kapılar, buyurun önden
@[فقط کسانی که در سایت عضو شده اند قادر به مشاهده لینک ها هستند عضویت در سایت کمتر از 1 دقیقه ست. برای عضو شدن در سایت کلیک کنید...]
کسیو نمیشناسی بلد باشه؟
در حال حاضر 200 کاربر در حال مشاهده این موضوع است. (0 کاربران و 200 مهمان ها)